home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- --- Civ2 Update (Patch) for German language text files - version 2.40G - 11.11.1996
-
- This patch contains textual changes for the German language files
- (*.GER and *.PDG) in the CIV2 directory and CIV2\PEDIA subdirectory only.
-
- It is independent from installation of the 1.11, 2.41 or 2.42 patches, which
- take care of the functional changes that are described in the separate
- PATCH.TXT files in English language (and in the attached file PATCHES.GER
- in German language),- This update (distributed as CIV2GER.ZIP file) includes
- all changes and updates as distributed in previous versions of this German
- Text Update.
-
- Since this patch 2.40G is for the German version only, all that follows is
- written in German language.
-
-
-
- --- Generelle Vorbemerkungen und Geschichte
-
-
- ** Ein Doppelstern kennzeichnet neue oder geΣnderte Textpassagen dieser
- Version 2.40 gegenⁿber der Version 1.11.1G, durch die gegenⁿber der Version
- 1.10G des deutschen Text-Updates nur weitere Korrekturen von Druckfehlern,
- aber keine funktionalen ─nderungen vorgenommen wurden. Die ─nderungen und
- ErgΣnzungen durch 1.10G und 1.11G sind in diesen ErlΣuterungen durch einen
- Stern * kenntlich gemacht.-
-
- * Ab Version 1.11.1G wurde auch die Terrain-Tabelle in der CivilopΣdie
- lesbar gemacht.-
-
- ** Ab Version 2.40G wurde zusΣtzlich in die RULES.GER die Definitionen
- fⁿr die benutzer-definierbaren Einheiten Flak, Schnellboot und FernaufklΣrer
- eingesetzt.
-
- * Patch 1.11, 2.41 oder 2.42 zur Original-Version sollte vorher eingesetzt
- sein. Es ist wichtig, da▀ der Original-Patch zur Original-Version zuerst
- eingefahren wird, weil er in der Regel *.GER-Dateien enthΣlt, die durch
- dieses deutsche Update verΣndert werden. Ansonsten sind die beiden Patches
- (Original-Version und deutsches Text-Update) voneinander unabhΣngig und
- miteinander kompatibel. Natⁿrlich wurden die bisher bekannten ─nderungen
- an der englischen Version in die deutschen Textdateien ⁿbernommen.
-
- --- Installation:
-
- 1. Falls Sie eigene ─nderungen an der Datei RULES.GER vorgenommen haben
- (oder auch an anderen betroffenen Dateien), sichern Sie zunΣchst Ihre
- ─nderungen, weil sie sonst ⁿberschrieben wⁿrden.
-
- 2. Entpacken der *.ZIP Datei mit Hilfe von PKUNZIP (DOS) oder
- UNZIP (OS/2), am besten in ein eigenes leeres (temporΣres) Verzeichnis.-
- Sie k÷nnen die Dateien auch direkt in das CIV2-Verzeichnis entpacken,
- mⁿssen dann jedoch anschlie▀end die in die Unterverzeichnisse
- ** CIV2\PEDIA bzw. CIV2/SOUND geh÷renden Dateien dorthin verschieben.
-
- 3. Verschieben oder Kopieren der Dateien mit der Endung *.GER und *.GIF
- in das CIV2-Verzeichnis.
-
- 4. Verschieben oder Kopieren der Dateien mit der Endung *.PDG und der
- Dateien mit den Namen GERM*.* in das Unterverzeichnis CIV2\PEDIA.
-
- ** 5. Verschieben oder Kopieren der Dateien mit der Endung *.WAV in das
- Unterverzeichnis CIV2/SOUND.
-
- Beispiel: Das CIV2-Verzeichnis sei C:\MPS\CIV2; die Dateien wurden
- vorher in das Verzeichnis C:\TEMP entpackt. Dann mit Hilfe des
- Dateimanagers verschieben oder (unter DOS) wie folgt kopieren:
-
- COPY C:\TEMP\*.GER C:\MPS\CIV2
- ** COPY C:\TEMP\*.GIF C:\MPS\CIV2 x)
- COPY C:\TEMP\*.PDG C:\MPS\CIV2\PEDIA
- und evtl. auch: COPY C:\TEMP\GERM*.* C:\MPS\CIV2\PEDIA
- ** und evtl. COPY C:\TEMP\*.WAV C:\MPS\CIV2\SOUND x)
-
- x) nur erforderlich, wenn Sie die drei neuen Einheiten nutzen wollen.
-
- 6. Danach k÷nnen die Dateien im temporΣren Verzeichnis wieder gel÷scht
- werden. Sollte etwas schiefgegangen sein, k÷nnen die Original-Dateien
- von der CD-ROM aus wiederhergestellt werden. Denken Sie in solchem
- Fall daran, da▀ auch der jeweils letzte Patch zur Originalversion fⁿr
- die betroffenen Dateien noch einmal durchgefⁿhrt werden mu▀.-
-
- 7. Bewahren Sie am besten auch die ZIP-Datei dieses Updates auf, falls Sie
- einmal neu installieren wollen oder mⁿssen. ErfahrungsgemΣ▀ werden
- durch neue Patches zur Originalversion nur einige wenige oder gar
- keine deutschsprachigen Dateien betroffen. In solchem Fall k÷nnen
- Sie diesen Patch erneut installieren, nachdem sie den neuen Patch zur
- Originalversion eingefahren haben.
-
- o Umlaute usw.
-
- Fⁿr diese Datei wurde der Zeichensatz Englisch(International) verwendet.
- Daher k÷nnen die Umlaute bei Verwendung des WINDOWS-Editors oder von WRITE
- evtl. entstellt sein. Wollen Sie diese Datei mit "richtigen" Umlauten
- lesen, so mⁿssen Sie unter WINDOWS - Systemsteuerung - LΣndereinstellungen
- den entsprechenden Zeichensatz einstellen. Die mit diesem Update
- gelieferten Dateien verwenden ebenfalls den erwΣhnten Englisch-
- (International)-Zeichensatz, der im Spiel automatisch eingestellt wird.
-
- --- CIV2 Patch Version 2.40G (German Text Update)
-
- - Enthaltene Dateien:
- Die mit ** gekennzeichneten Dateien sind neu, die mit * gekennzeichneten
- Dateien sind neu seit Patch 1.11G, alle anderen entsprechen dem Stand
- von Patch 1.10G. Der Stand einer Datei ist an der jeweiligen
- Uhrzeitangabe (z.B. 1:10:00) kenntlich.
-
- Verzeichnis CIV2:
- ** PATCH240.GER Diese Datei mit ErlΣuterungen (ersetzt PATCH111.GER).
- ** PATCHES.GER ▄bersetzung von PATCH.TXT (alle allgemeinen ─nderungen
- an der Originalversion) - Der Name dieser Datei wurde
- geΣndert (war ursprⁿnglich PATCH.GER).
- ** RULES.GER Regeldatei (enthΣlt jetzt Korrekturen fⁿr die Terrain-
- Anzeige und Definitionen fⁿr drei neue Einheiten)
- ADVICE.GER Texte fⁿr Ratschlag
- CITY.GER Texte fⁿr StΣdtenamen
- ** CIV2FAQ,GER Fragen und Antworten gemΣ▀ CIV2FAQ.TXT
- ** GAME.GER Dialogtexte
- ** LABELS.GER Texte fⁿr Bezeichnungen usw.
- MAPMENU.GER Texte fⁿr Karteneditor
- MENU.GER Texte fⁿr Menues
- ** PEDIA.GER Texte fⁿr kleine CivilopΣdie
- ROME.GER Text fⁿr Szenarium "Rom"
- TUTORIAL.GER Text fⁿr Einfⁿhrung in das Spiel
- ** UNIT.GIF Bilder-Datei fⁿr Einheiten usw.
- WWII.GER Text fⁿr Szenarium "Weltkrieg II"
-
- Unterverzeichnis CIV2\PEDIA (CivilopΣdie):
- ADVANC1.PDG bis ADVANC4.PDG Beschreibungen der Fortschritte
- * CONCEPT.PDG Beschreibungen Spielkonzepte
- GOVERN.PDG Beschreibung Regierungsformen
- IMPROV.PDG Beschreibung Stadt-Verbesserungen (Ausbauten)
- TERRAIN.PDG Beschreibung GelΣndetypen
- UNITS.PDG und UNITS2.PDG Beschreibungen Einheiten
- WONDER.PDG Beschreibung Weltwunder
- * DESCRIBE.PDG Anpassung und Allgemeine Texte
- * GERMLIST Alphabetisches Verzeichnis fⁿr Index
- GERM_D, GERM_F, GERM_L, GERM_T, Kurzbezeichnungen fⁿr Einheiten usw.
- * GERM_S Kurzbezeichnungen fⁿr Einheiten usw.
-
- - ─nderungen an Bezeichnungen gegenⁿber der deutschsprachigen
- Original-Version (Datei: RULES.GER):
-
- - Fortschritte:
- Computers = Computer
- Gesetzcode = Gesetzbuch
- HinterhΣltigkeit = Stealth-Tarnflug
- Labor Union = Gewerkschaft
- Kriegercode = Kriegerkaste
- Taktiken = Taktik
- Radio = Radio-Funk
-
- - Einheiten:
- Galleone = Galeone
- Howitzer = Haubitze
- Kavalrie = Kavallerie
- Kreuzzⁿgler = Kreuzritter
- Kriegsschiff = Schlachtschiff
- Marschflugk÷rper = Lenkwaffen
- Musketeere = Musketiere
- Rakete = Lenkwaffen
- Spion = Spion(in) (wird jetzt auch in CivilopΣdie angezeigt)
- TrΣger = FlugzeugtrΣger
- Trimere, Trireme = Dreiruderer
- Stealth-Kampfflugzeug = Tarn-Kampfflugzeug
- Stealth-Bomber = Tarn-Bomber
-
- - Andere:
- Einstellungsberater = Stimmungsberater
- Deutsche = Preussen (Anm.: aus sprachlichen Grⁿnden)
- Haltungsberater = Stimmungsberater
- Innenberater = Zivilberater
- Gef÷rderte Einheiten = Unterstⁿtzte Einheiten
- Freude = Glⁿck
- ZOC, Zone of Control = Sperrzone
- und viele andere mehr
- grichisch = griechisch und viele, viele andere Druckfehler
-
- - ─nderungen an Redewendungen: (Datei GAME.GER, LABELS.GER)
- Folgen ist doch Wurst (wurde ersetzt)
- Stadt festnehmen = nehmen
- komisches Abenteuer = kosmisches Abenteuer
- und viele, viele andere mehr
-
- - ─nderungen in Beschreibungen: (Dateien PEDIA.GER, \PEDIA\*.PDG)
- Viele, viele Druckfehler wurden korrigiert, einige ungebrΣuchliche
- Redewendungen ersetzt, jedoch der sachliche Inhalt nicht verΣndert.
- Weitere Hinweise siehe unten.
-
- ** ─nderungen der RULES.GER und UNITS.GIF-Datei und Hinzufⁿgen von
- Sound-Dateien CUSTOM?.WAV wegen Hinzufⁿgung neuer Einheitentypen
- (siehe unten).
-
- -- Enthalten sind auch die folgenden ─nderungen, die an der englischen
- Original-Version inzwischen vorgenommen wurden, und sich auf die deutschen
- Textdateien auswirken:
-
- - Ingenieure ignorieren nicht mehr die Sperrzone (ZOC)
- - Karawanen berichten jetzt nach Ankunft, wie viel Gold fⁿr die Hilfe
- beim Bau des Wunders noch ben÷tigt wird [in der deutschen Version
- (auch der deutschen Original-Version) noch nicht implementiert].
- -- ⁿbernommmen aus Civ2 Patch Version 1.10 --
-
- - Automatische Siedler eingefⁿhrt (Befehl "K")
- -- ⁿbernommen aus Civ2 Patch Version 1.09 --
-
- - Die VerteidigungsstΣrke der Kampfflugzeuge, Stealth-JΣger und
- Stealth-Bomber wurde von 2 und 3 auf 3, 4 bzw. 5 leicht erh÷ht.
- - Die AngriffsstΣrke der Lenkwaffen (Marschflugk÷rper) wurde von 20
- auf 18 gesenkt.
- -- ⁿbernommen aus Civ2 Patch Version 1.07 --
-
- - Kreuzer veralten jetzt mit Raketentechnik.
- -- ⁿbernommen aus Civ2 Patch Version 1.05 --
-
-
- --- Allgemeine Hinweise
-
- ** - Neue Einheitentypen
-
- Die Datei RULES.GER enthielt drei Zeilen fⁿr selbst-definierbare
- Einheitentypen, die jedoch im Spiel nicht erschienen, und fⁿr die auch
- keine GerΣusche und nur Platzhalter-Motive (Landsknecht, Segelschiff,
- Luftballon) vorgesehen waren. Ab Version 2.40G dieses
- deutschsprachigen Updates habe ich mir die Freiheit genommen, dafⁿr drei
- brauchbare und auch im Spiel erscheinende Einheitentypen einzusetzen:
- Flugabwehr-Einheit (Flak), Schnellboot und FernaufklΣrer/UBoot-JΣger.
- Diesen Einheiten entsprechen auch entsprechende Motive und die drei
- Sound-Dateien CUSTOM?.WAV im Unterverzeichnis CIV2/SOUND.-
-
- Die neuen Einheiten erscheinen nicht in der CivilopΣdie.
-
- Alle diese Einheiten treten im Spiel nicht mehr auf, wenn die
- entsprechenden Zeilen in der Datei RULES.GER deaktiviert werden, also in
- der vorletzten Spalte (Voraussetzung) die Angaben "Too", "Mob", "Rad"
- jeweils durch "no" ersetzt werden.
-
- Die Anregungen fⁿr diese Einheiten habe ich verschiedenen anderen Autoren
- (Dan Saccavino, Steve Strayer, Marc Fisher u.a.) zu verdanken.
- Die Einheiten bewirken folgendes:
-
- - Flak: Bewegliche Einheit zur Abwehr von Luftangriffen; die
- VerteidigungsstΣrke von 4 verdoppelt sich gegen Lufteinheiten; kann
- anstelle der SAM-Raketenbatterien eingesetzt werden, wobei ihr Vorteil
- in der Beweglichkeit liegt.- Bewegung: 2; Angriff: 5; Kosten: 100.
- Erscheint ab Werkzeugautomaten.
-
- - Schnellboot: Zur Angriff auf U-Boote, Transporter und Zerst÷rer
- geeignet, muß jedoch in LandnΣhe bleiben. Besonders geeignet, um eine
- Einheit (z.B. Spion!) an feindlichen Kⁿsten abzusetzen. Schwach in der
- Verteidigung.- Bewegung: 8; Angriff: 6; Verteidigung: 1; Kosten: 60;
- erscheint ab Mobile Kriegfⁿhrung.
-
- - FernaufklΣrer: SchwΣcher als Bomber, aber kann U-Boote sehen und
- zerst÷ren, auch fⁿr Angriffe auf schwΣchere Landtruppen, Transporter
- usw. geeignet. Hauptvorteil, dass diese Einheit drei Runden in der
- Luft bleiben kann, ehe sie am Ende der vierten Runde zu einer
- befreundeten Stadt zurⁿckkehren muss.- Bewegung: 4 x 8; Angriff: 4;
- Verteidigung: 1; Kosten: 100; erscheint ab Radio.
-
- Flak, nil, 0, 2., 0, 5a, 4d, 2h, 2f, 10, 0, 0, Too, 010000000010001
- Schnellboot, nil, 2, 8., 0, 6a, 1d, 2h, 1f, 6, 1, 2, Mob, 100000000100001
- FernaufklΣrer, nil, 1, 8., 4, 4a, 1d, 2h, 2f, 10, 0, 0, Rad, 100000000000011
-
-
- - Poster:
-
- Dummerweise haben sich im Original-Poster - au▀er den oben genannten
- ─nderungen, die in das Poster ⁿbertragen werden sollten - eine Reihe
- von weiteren Unkorrektheiten eingeschlichen.
-
- Wichtig ist vor allem, da▀ die ▄berschriften ⁿber den Einheiten-Tabellen
- "Kosten - Vert. - Angr." vertauscht wurden.
- Es mu▀ hei▀en: "Kosten - Angr. - Vert.".
-
- - Wenig Festplattenplatz:
-
- Wer dringend Festplattenspeicherplatz sparen mu▀, kann zum Beispiel
- auf die franz÷sischen Sprach-Dateien verzichten. Im Verzeichnis CIV2
- k÷nnen alle Dateien mit *.FRE gel÷scht werden, ohne das Spiel in deutscher
- oder englischer Sprache zu beeintrΣchtigen. Das gleiche gilt im
- Verzeichnis CIV2\PEDIA fⁿr die Dateien mit *.PDF und FRCH_*.*.-
- Auf die englischsprachigen Textdateien (*.TXT bzw. \PEDIA\*.PDE) sollte
- besser nicht verzichtet werden, um spΣtere Updates der Originalversion
- nicht zu erschweren.
-
- Ferner k÷nnte auf die CivilopΣdie verzichtet werden, indem die Datei
- CIV2\PEDIA\GET_INFO.EXE (immerhin 11 Megabyte!) gel÷scht wird.
- In diesem Fall kommt die Beta-Version automatisch zum Zuge, die in der
- Datei CIV2\PEDIA.GER enthalten ist.- Diese Beta-Datei war bisher nur
- zum Teil ⁿbersetzt, wurde aber fⁿr dieses Update vollstΣndig ins
- Deutsche ⁿbertragen. -
- Einzige Nachteile: Keine Hilfe fⁿr GelΣndetypen und Konzepte, keine
- alphabetische Sortierung der Begriffe in den Listen, kein Hypertext-Modus
- (Weiterklicken auf weiterfⁿhrende Begriffe). Dafⁿr geht es aber merklich
- schneller.
- Vielleicht versuchen Sie es zuerst einmal mit Umbenennen der GET_INFO.EXE.
-
- - ▄bernahme von fremden Szenarien (Inszenierungen):
-
- ** Wenn solche Szenarien mit den entsprechenden *.TXT - Dateien geliefert
- werden, die dann die englischen Original-Dateien ersetzen, werden sie in
- der deutschen Sprach-Version nicht erkannt (auch nicht in der deutschen
- Originalversion), sondern mⁿssen im allgemeinen in der englischen Original-
- version gefahren werden. Die englischsprachige Version ist durch die
- ─nderungen der deutschsprachigen Texte keinesfalls betroffen, daher
- vertragen sich diese Versionen miteinander. Zur Umschaltung auf die
- englische Version ist lediglich im WINDOWS-Verzeichnis in der Datei
- CIV2.INI die Angabe "Language Preference=n" von n=3 (deutsch) auf n=1
- (englisch) zu Σndern.
-
- Eine andere M÷glichkeit: Man benennt die gelieferten *.TXT Dateien
- in *.GER um und kann sie dann mit der deutschen Sprachversion einsetzen.
- Hierbei bleiben die gelieferten Texte natⁿrlich in der Originalsprache,
- aber die nicht betroffenen Dialoge und Hilfetexte bleiben deutsch.
-
- Etwa mitgelieferte *.GIF Bild-Dateien vertragen sich mit dieser Version
- auch ohne weitere Anpassung. Achtung: In jedem Fall diejenigen Dateien,
- die dadurch ⁿberschrieben werden, vorher sichern!!
-
- - Bekannte Fehler:
-
- Die Dialoge des Obersten Rates (COUNCIL?.GER) wurden nicht ⁿberarbeitet;
- auch k÷nnen sich in den allgemeinen Dialogen noch Fehler verbergen, die
- mit der unterschiedlichen Grammatik der deutschen und englischen Sprache
- zusammenhΣngen (Dativ Plural beim Substantiv; im Singular beim Artikel
- und der Adjektiv-Form auch vom grammatischen Geschlecht abhΣngig).
- Dies gilt auch und insbesondere fⁿr selbst definierte Zivilisationsnamen.-
-
- Da▀ die neuen Bezeichnungen in einigen wenigen FΣllen nicht mit dem Inhalt
- des Posters und des Handbuchs ⁿbereinstimmen, wurde im Interesse des Spiels
- in Kauf genommen.-
-
- Die neuen Bezeichnungen werden im Gesamtverzeichnis der CivilopΣdie
- aufgefⁿhrt, erscheinen aber nicht in den Teilverzeichnissen (MilitΣr,
- Wunder usw.); aber ein Klick auf die bisherige Bezeichnung (z.B.
- Kriegsschiff) bringt das Fenster, das die neue Bezeichnung (Schlachtschiff)
- enthΣlt. Dies erschien mir tolerabel - die Alternative wΣre ein Update
- der riesigen 11-Megabyte-Datei GET_INFO.EXE, in der diese Festlegungen
- enthalten sind.- Wegen der Problematik des Downloads einer so gro▀en Datei
- kΣme dafⁿr nur eine Korrektur mit Hilfe eines Patch-Programms in Frage,
- das nicht vorgesehen ist.
-
- * Der Inhalt der CivilopΣdie fⁿr GelΣndetypen war teilweise fehlerhaft,
- die Ursache liegt bereits in der Ursprungsversion. Die notwendige Korrektur
- ist nunmehr in der beigefⁿgten Datei RULES.GER enthalten.
-
- Die mit Patch 1.10 eingefⁿhrte Anzeige bei der Ankunft von Karawanen zur
- Hilfe beim Bau eines Wunders ist in der deutschen Version (noch) nicht
- implementiert.
-
- * Diese deutsche Version wird unterstⁿtzt. Ich werde mich bemⁿhen, alle
- deutschen Texte auf dem laufenden zu halten. Werden durch eine ─nderung
- der Originalversion die oben genannten Dateien betroffen, so werden Sie
- die entsprechend geΣnderte deutschsprachige Datei einige Tage spΣter in
- der entsprechenden Library (19 ?) des Compuserve-Foums GAMERS (und ggf.
- in Library 2 von GAMBPUB) auch vorfinden.
-
- Dieses Update entstand unabhΣngig von MicroProse. soll jedoch auch in
- deren Mailbox angeboten werden.
-
- Helfen Sie mit und melden Sie bitte alle Kommentare und Anregungen, auch
- Kritik (und Lob) an den Autor:
-
- Manfred Grueneberg, 100141.3617@compuserve.com.
-
- 11.11.1996
-